«Нам необходимо вглядеться в прошлое, чтобы понять настоящее и увидеть контуры будущего»
Н. А. Назарбаев

Асылбек Байтанұлы: Амал – начало года

1402
Асылбек Байтанұлы: Амал – начало года
Традиционно западные регионы нашей страны начинают празднование Наурыза 14 марта. Однако жители западного Казахстана называют этот праздник «Көрісу» или «Амал»

В этот день люди радуются благополучному завершению зимы, встречаются с друзьями и поздравляют друг друга с новым годом. В канун праздника этнограф и литературовед Асылбек Байтанұлы ответит на вопросы о предтече Наурыза празднике Амал, древней традиции, имеющие глубокие корни.

- Вот и близится Наурыз – начало Нового года. У нас нет какой-то последовательности в праздновании Наурыза. Расскажите об этом.

- Да, после празднования официального Нового года наш народ стал готовится к встрече весеннего праздника Наурыз. Вместе с казахами 22 марта Наурыз будут встречать тюрки, славяне, персы и курды от Казахстана и до Восточной Европы. Все же и здесь нет последовательности. 60 лет Казахстан не отмечал собственного Нового года. Сегодня мы празднуем Наурыз 22 марта, другие народы отмечают Новый год 21 марта. Как бы то ни было, именно в эти дни наступает весеннее равноденствие.

Последовательности в праздновании Наурыза не было и до прихода Советской власти. В статье, опубликованной газете «Қазақ» в № 15 от 9 марта 1913 года было отмечено: «... Похоже, что в это время среди казахов этот обычай стал забываться, о том в каком месяце, какого числа должен наступить Наурыз, говорят по-разному. Некоторые говорят, что наурыз наступает 1-го марта, а другие 9-го марта...».

В статье указаны две даты. Автор статьи указывает, что русский Новый год наступает студеной зимней порой, а казахский Новый год приходит весной, поэтому достоин называется Новым годом, и необходимо назначить конкретную дату празднования Наурыз.

- Получается, что даже общественные деятели не были последовательны в праздновании Наурыза?

- В статье из газеты «Қазақ» говорится о том, что «наурыз наступает 1-го марта или 9-го марта». Это неслучайно. Первое марта по старому стилю совпадает с 14 марта нового стиля. То есть определенная часть казахов встречала новый год 14-го марта. По всей видимости речь идет о празднике «Көрісу» или «Амал», который сейчас широко празднуется на западе страны. Я считаю, что именно этот праздник является нашим новым годом, который близок к нашей природе, и который остался несмотря на внешние притязания, идеологические влияния.  

 

- Чем же 14 марта отличается от 21 марта?

- Во-первых, вспомним, что казахи вели начало Нового года с наступлением Наурыза. Значение цифры 14 связано с нумерологией, астрономическими прогнозами, космогоническими представлениями многих народов. Для большинства из нас дата 14 марта не имеет особого значения, считается одним из обычных дней в году. На самом деле, у тюрков, монголов и славян 14 марта считался священным днем, когда после долгой зимы они наконец-то встречали весну. Люди радовались тому, что живы и здоровы, встречались друг с другом, стар и млад радовались новому сезону, выражали добрые пожелания, прощали обиды, проводят веселые гуляния.

- Если 14 марта праздновали на евразийском континенте, то почему сейчас не празднуют? Какие факты доказывают то, что его раньше праздновали тюрки, монголы, славяне?

- Как известно, на принятие праздника одного народа оказывают влияние различные исторические, политические и другие факторы. Один из них является религиозный фактор. Религия полностью разрушает либо целиком меняет и преображает мировоззрение и традиции и обычаи любого принимающего эту религию народа. Например, празднование 14-е марта. Интересно, что как у монголов, так и у славян истоки празднования нового года берут свое начало именно с 14 марта. Один из наших ближайших соседей - монголы, чей быт и судьба тесно переплетены с нашим народом, никогда не отдалялся от своего фольклорного сознания. Если посмотреть на многовековую историю этого народа, то, можно увидеть, что монголы по-особенному чтят цифру «9». После кульминации зимнего солнцестояния, то есть с 23 декабря, монголы делят холодный зимний период на «девять девяток» (81 день). Каждую «девятку» группируют по три, называют их «кіші үш тоғыз» (малая тройка девяток), «орта үш тоғыз» (средняя тройка девяток), «ұлы үш тоғыз» (старшая тройка девяток), описывали их, прогнозировали погоду. Девятая девятка обычно совпадает на 12-13 марта.

Ранее мы говорили о политической, религиозной составляющей праздника. Это можно увидеть из сегодняшнего празднования нового года монголами. Монгольский Новый год «Шаган» приходится на конец января или конец февраля. В действительности, во время празднования «Шагана» в монгольский степи властвует страшный мороз. Монгольский «Шаган» окутан туманом китайской хитрости и ламаистских обычаев. Древний принцип «девяти девяток» сохранился среди скотоводов для прогноза погоды, а обычай «көрісу» перешел в «Шаган».

- Как казахи, так и монголы народы, схожие друг с другом менталитетом. А какое отношение к 14 марта имеют славяне?

- Во многих источниках говорится, что русские, украинцы и другие относящиеся к восточным славянам народы праздновали 14-е марта как начало нового года, как начало нового трудового сезона. Позже, во время перехода к христианству, изменились сроки и обычаи празднования нового года.

У казахов есть выражение «Әбдөкей келмей күн жылымас» (буквально – Погода не потеплеет, пока не придет Абдокей). 14 марта по христианскому календарю отмечают День памяти Мученицы Святой Евдокии. Древние славяне считали, что «зимой вся вода умирает, с приходом Евдокии она оживает, секрет оживления «мертвой» воды весной находится в руках Евдокии. Какой будет весна зависит от того, каким будет настроение 14 марта у Евдокии».

В этот день славяне совершали действия согласно древним поверьям – умывали больных дождевой водой, убирали дом, готовились к посевным и огородным работам. По поверьям славян, в день Авдотьи – Евдокии – Абдокея открывалась дверь в новую жизнь, начинались новые хлопоты. Вплоть до ХV века русский народ именно в это время встречал Новый год.

 

- Действительно, этот день имел большое значение для тюркских, монгольских, славянских народов. А было ли внешнее влияние на Наурыз?

- Любой народ не живет отчужденно, изолированно. Праздник Наурыз - общий для народов, традиции ведения хозяйства которых похожи. Известно, что Наурыз с персидского языка означает «новый день». Значит Иран тоже оказывал влияние на праздник Наурыз. Но, несмотря на религиозные особенности тенгрианства, зороастризма, ислама, Наурыз соответствовал традициям ведения хозяйства в соответствии с климатическими условиями и географическим особенностям. То есть, «Көрісу» или «Амал» – который приходится на 14 марта, означал окончание зимы и начало весны. В этот день молодые получают благословение старших: «Жасың құтты болсын!», люди прощают друг другу прежние обиды. Большое значение имеет обычай прыгать через огонь на горе Отпан. Потому что огонь является очищающей силой. В этот день от прежних обид очищается и душа, и тело.

 

- Как Вы считаете, можно ли назвать «Амал» или «Көрісу» началом нового года?

- Вполне согласен. Начиная с 14 марта, окончания зимы, и с наступлением весны в день весеннего равноденствия 22 марта, необходимо каждый день проводить мероприятия, объединяющие народ, укрепляющие дружбу, единство, государственность. Это должно стать доброй традицией, тогда Наурыз обретет широкую социальную значимость.

- Довольны ли Вы тем, как сегодня празднуют Наурыз? Как Вы считаете, что нужно сделать, чтобы усилить значение праздника?

- Современный сценарий празднования Наурыз уже полностью выполнил свою миссию, изжил себя. Нужны большие изменения. Если это и вправду великий день Улуса, то его атмосфера никоим образом не должна быть меньше «Нового года». Улус это – государство. В Великий день государства должны вручаться государственные награды и звания, должен подводиться итог спортивных соревнований за год как, например, «Наурыз палуан», должны объявляться амнистии отбывающим наказание. Иначе Наурыз так и останется одним из многих рядовых праздников с этнографическими постановками.

- Поздравляю Вас с праздником Амал!

- Спасибо!