Если нация не знает своей истории, если страна теряет свою историю, то после нее они сами могут легко исчезнуть.
Миржакып Дулатов

Традиция гостеприимства у казахов

8904
Традиция гостеприимства у казахов - e-history.kz
У каждого народа существуют какие-то свои отличительные особенности в поведении в тех или иных ситуациях. Так и казах должен знать, как ему поступить, чтобы его не сочли невежливым или невеждой

Особое внимание казахи уделяют приветствию (салем беру). При встрече гостей стараются придерживаться следующего этикета. Как только гости входят в дом или в квартиру, хозяин или другие члены семьи помогают им снять верхнюю одежду. Их радушно встречают и приглашают в самую лучшую комнату – гостиную, одновременно представляют членов своей семьи для знакомства или приветствия.

Отметим, что основной набор казахских приветствий, любезностей при встрече и проводах гостей, почти не отличается от общепринятых традиционных среднеазиатских или восточных ритуалов, связанных с исламом. Обычная формула приветствия мужчин старшего, среднего и частично молодого возрастов при встрече – это мусульманское приветствие – «Ас-саламалейкум!» (от араб. «Мир вам!»), с обязательным ответом «Уа-алейкум ас-салам!» (от араб. «И вам мир!»).

При одновременной встрече с группой приглашенных лиц, обращаются с приветствием ко всем им сразу синхронно, аналогичным является и традиционный обмен рукопожатием. Часто приветствие хозяина с гостями сопровождается поклоном, движением рук. При рукопожатии первым протягивает ладони младший старшему, дети или молодежь взрослым, женщины мужчинам.

Нередко молодежь и частично люди среднего поколения, будь это мужчины или женщины, могут произнести нейтральный «Сəлем!». При этом часто речевые высказывания сопровождаются или дополняются рукопожатием одной или обеих рук, а после долгой разлуки – объятиями и поцелуями.

Если взять женщин, то среди них наибольшее распространение получило следующее приветствие: «Сəлем бердік!», «Сəлеметсізбе!» («Поклон вам!»). При приглашении днем они могут произнести «Қайырлы күн» («Добрый день!»), а вечером – «Қайырлы кеш!» («Добрый вечер!»). Они также, в зависимости от степени знакомства или родства, обмениваются рукопожатиями или обнимаются.

Хозяева могут в качестве ответного приветствия произнести слова: «Қош келдіңіз, кіріңіз, төрлетіңіз!» («Добро пожаловать, входите, проходите на почетное место!»).

Приглашенные в гости не приходят с пустыми руками. Обычно в зависимости от важности торжества и близости к хозяевам, как знак особого внимания, подарки могут быть разными, хотя они и необязательны. Относительно самого подарка можно сказать, что в городе дарят в основном цветы или коробку дорогих конфет, если в семье есть маленькие дети, то и их не забывают.

Сельские жители могут принести также конфеты, отрезы ткани хозяйке и что-нибудь детям. Здесь мы не имеем в виду свадебное торжество или юбилейную дату, где, естественно дарят крупные и весомые подарки.

Приглашенных принимают, как правило, в гостевой комнате или в зале. Заранее прибирают все комнаты, чтобы они были чистыми и опрятными. Представляют близких родственников.

За торжественным дастарханом хозяева размещают гостей по степени родственной близости, возраста, социального статуса или занимаемого общественного положения. Первыми проходят к столу пожилые или лица старшего («жасы үлкен») возраста. Им же предоставляют по возможности самое почетное место («төр»). Другие гости занимают остальные места, сообразно указанным выше критериям.

В Южном и частично в Западном Казахстане в отличие от других регионов, женщины располагаются у двери, причем, самая старшая оказывается ближе всех к мужчинам, в других случаях, если позволяют условия, занимают отдельную комнату.

Опоздавшего гостя присутствующие воспринимают по-разному. Если это равный им по положению человек или их отношения с ним не очень близкие, то сидящие лишь имитируют вставание, немного приподнимаясь со своего места. При этом вновь вошедший по возможности здоровается со всеми сидящими мужчинами за руку, если это ему удобно, и произносит уже упомянутые нами ранее формулы приветствия. Застольный этикет не позволяет ему задерживаться надолго возле кого-нибудь из присутствующих, если даже этот человек его очень интересует. В других случаях, когда число собравшихся велико и церемония рукопожатия может занять слишком много времени, он может приветствовать всех кивком головы, усаживается на предложенное ему место и лишь, затем обменивается рукопожатием с рядом сидящими гостями.

Когда с опозданием приходит человек, известный и весьма уважаемый или пожилой, то все встают и стараются посадить его на почетное место. Он также первым приветствует присутствующих гостей, затем усаживается на указанное место. Хозяева во всех случаях садятся за стол последними.

В настоящее время в отличие от прошлых лет, существуют два варианта приема гостей. Первый – рассаживание по традиционному принципу – по всему периметру комнаты вдоль стен, оставляя центр помещения свободным, куда стелется дастархан – на полу, образуя группы из четырех-пяти человек, где принято сидеть, скрестив ноги и прижав колени к полу («молда құрып» – по-мусульмански).

Первый вариант распространен в основном в сельской местности, который может дополняться низким столом, куда раскладываются блюда. В таком случае пол застилается ковром (кілем) фабричным или ручной работы, узорным войлочным ковром (текемет – с орнаментом, сырмақ – изготовленный техникой инкрустации), а также тканым ковром (алаша), сшитым из отдельных узорных полос. Для удобства сидения на полу используются подушки, подкладываемые под локти и спину. Указанные изделия дополняются одеялами, сшитыми из разноцветных кусочков материи (құрақ көрпе).

Такие лоскутные изделия распространены повсеместно в Средней Азии. Им в старину приписывались магические свойства, считалось, что вещи из многих мелких кусочков ткани способствуют тому, чтобы у их обладателя было много потомства, плодился скот, умножалось имущество.

Хотя этикетные правила, действующие при приеме гостей в основном едины во всех регионах Казахстана, однако имеются и локальные варианты. В Южном Казахстане, а также в западных и других южных областях, куда переехали оралманы из республик Средней Азии, Турции, Ирана и Афганистана до сих можно заметить раздельное рассаживание гостей по половозрастному принципу: отдельно представители старшего, среднего и молодого поколений; точно также и у женщин, сидящих раздельно от мужчин. Оно не учитывается лишь при приглашении одной или нескольких семей, в узкой обстановке.

С другой стороны, в северных, восточных, центральных регионах республики нет такого жесткого соблюдения былой половозрастной сегрегации.

Второй вариант. В городах, а также в районных центрах принято рассаживать гостей по европейскому стандарту – за большим столом. В качестве места для сидения чаще всего используют большой диван, кресла и стулья по обе стороны стола.

Перед рассаживанием хозяин предлагает гостям помыть руки. В сельской местности кто-то из детей главы семьи обходит гостей и поливает воду им на руки из кумгана с тазиком – до и после еды. В городской квартире проще, можно помыть руки в ванной.

Махаббат БОЛЬШИНА

Для копирования и публикации материалов необходимо письменное либо устное разрешение редакции или автора. Гиперссылка на портал National Digital History обязательна. Все права защищены Законом РК «Об авторском праве и смежных правах». kaz.ehistory@gmail.com 8(7172) 79 82 06 (внутр. – 111)

Автор:
Опросы
Как вы оцениваете уровень преподавания истории в школах?