Если нация не знает своей истории, если страна теряет свою историю, то после нее они сами могут легко исчезнуть.
Миржакып Дулатов

Казах из Хошимина

1736
Казах из Хошимина - e-history.kz
В очередной поездке, пунктом прибытия которого на этот раз стал Вьетнам, мы познакомились с казахом по имени Галым. Расскажем о жизни нашего соотечественника, женившегося на вьетнамке.

В рамках проекта «Қиырдағы қазақтар» мы направились во Вьетнам. Поездка, организованная спонсором проекта Оралбеком Кожамжарулы, после десятичасового перелета авиарейсом Астана-Бангкок-Хошимин привела нас в город, когда-то называвшийся Сайгон.

Город, где официально проживает более 10 млн человек, нам показался большим. Здесь  хорошо развиты бизнес и торговля. Так как город портовый, здесь можно встретить представителей разных национальностей, прибывших со всего света.

В Хошимине имеется небольшая диаспора казахов. Мы созвонились с нашим соотечественником по имени Галым, который занимается бизнесом, и договорились о встрече.

Передо мной сидел  молодой человек среднего роста, плотного телосложения, европеоидной внешности лет 30-и. Поздоровавшись по казахскому обычаю, мы поговорили немного. Родом он из города Жезказган Карагандинской области. Родился в семье шахтеров.

– Возможно, по внешности я не похож на казаха. Моя мама – белоруска. А сам я из Среднего жуза, из рода Найман подрода – Шагыр, - смеется Галым.

Настоящий гражданин мира. И не без основания. Галым учился в Великобритании. Магистратуру окончил в Сингапуре, и остался работать в Юго-Восточной Азии. Специалист в сфере международной торговли. Патриот нашей страны. Не пропускает новости о Казахстане. Супруга Галыма – вьетнамка. Они познакомились в Сингапуре, свадьбу сыграли в Хошимине. Сегодня воспитывают сына.

Галым в Сингапуре

– Как зовут сына?

– Карим, в этом году ему исполнилось 4 годика.

Взглянул на Галыма, мыслями он был далеко. Чтобы не нарушить ход его мыслей, я тоже сидел безмолвно, попивая вьетнамский кофе. По производству кофе Вьетнам находится на втором месте после Бразилии.  Здесь его пьют со льдом, солью, с разными фруктами, в общем как пожелает душа.

Галым с супругой

– Скоро из Казахстана приедут ребята. Привезут казы и курт. Жду с нетерпением. Знаешь, Олжас, как я скучаю по родине?! Иногда вспоминаю свой родной город Жезказган и Казахстан, где начинал трудовой путь, скучаю по друзьям, с кем я работал. На родине был два года тому назад. Здесь, во Вьетнаме, тепло. Как сам видишь, зимой и летом все легко одеты. Мои родственники, друзья думают, что моя здешняя жизнь – благодать. Но это вовсе не так.

Хошимин – город, расположенный почти на берегу океана.  1 час езды на машине, и ты на берегу. Сказать честно, я уже полтора года не видел океана. Жизнь на чужбине не так проста. Ежедневная суета, если сидеть сложа руки, останешься голодным. Хотя вьетнамцы шустры и трудолюбивы, но иногда они могут халатно отнестись к работе, и даже уйти, оставив все. И тогда вынужден все начинать сначала.

Здесь наша диаспора сплоченная. Общаемся друг с другом, собираемся вместе. Страна, где проживают представители 54 национальностей, разговаривают на 103 языках мира, не поглотила нас.

– Галым ага, вы когда-нибудь думали, что женитесь на вьетнамке, займетесь бизнесом в Хошимине и будете вдали от страны?

– Нет, брат. Вовсе так не думал. Но, что написано на роду, то и будет, оказывается. По своей первой специальности, я – инжинер-проектировщик. Окончил университет в Жезказгане, работал на предприятии Казахмыса. С детства любил чертить. Поэтому, поначалу я весь отдался своей работе. Несмотря на маленькую зарплату, я не жалел себя.

В 2006 году для изучения языка отправился в Лондон. Изучал английский язык, попробовал себя в сфере гостиничного бизнеса. Приехав в страну, я некоторое время занимался бизнесом, затем поступил в магистратуру и отправился в Сингапур. Там я познакомился со своей супругой, мы создали семью. После свадьбы мы не сразу перехали во Вьетнам. Вначале жили в Астане. Сам я работал в одной из нацкомпаний, а супруга работала в совместном казахстано-вьетнамском предприятии. Затем, в силу определенных обстоятельств, мы решили вернуться сюда. Сейчас пока не планируем возвращаться в Казахстан. Но в конце концов я все равно вернусь.

Мои родители не были против моей женитьбы. И больше мы не поднимали этот вопрос. Но я хочу, чтобы казахстанская молодежь создавала семьи со своими сородичами. Только человек, который сам пережил это, может понять, какие трудности могут возникнуть, если создаешь семью с человеком другой религии, с другим языком.

– На каком языке разговариваете с сыном?

– К сожалению, на английском и вьетнамском языках. Я и сам не смог усовершенствовать свой казахский. Среда, где я вырос, мое окружение говорили только на русском.   А сейчас, с возрастом, стал возвращаться к истокам. Не скрою, что сейчас изучаю казахский язык. Два-три раза в неделю сижу и заучиваю слова, смотрю кино, слушаю новые песни.

Однажды, во время своей очередной поездки на родину, увидел шежире нашего рода. Сходил к ответственным людям и включил туда Карима. Завтра, когда он поедет в страну, найдет шежире и тоже включит туда своего сына, о чем можно еще мечтать? Но, к сожалению, я боюсь, что в чужой стране сын потеряет свои корни.

Я же говорил в начале нашего разговора, что заказал курт и казы. Чуть не забыл, еще заказал и асыки для сына! Я городской казах. В детстве никто меня не учил играть в асыки, кидать сака. Теперь хочу всему этому обучить сына.

– Вы – зять Вьетнама. Есть ли у них сходство с казахами? Какова жизнь в Хошимине?

– Интересный вопрос. Народ вет очень трудолюбивый. Они сохранили свои семейные ценности. Например, они уважают взрослых, с почтением относятся к династии, в тяжелые моменты поддерживают друг друга, с этой стороны они похожи на нас. Но сегодняшняя волна встречается очень редко, только по праздникам, а в остальное время все реже и реже.

Здесь я живу уже порядка 6-7 лет. Только в новогодние праздники, во время месячного отпуска, сельчане приезжают в город, а горожане едут в село к родственникам, делают друг другу подарки. В остальное время все заняты повседневной суетой. Потому что, выжить среди 92-х миллионного населения не так-то просто. Это осознание приходит сейчас и ко мне.

К вопросу о Хошимине, этот город называют «Парижем Азии».  Портовый город. Поэтому здесь хорошо развита торговля. Как известно, в свое время эта земля была французской колонией, видимо, это повлияло на архитектуру города, здесь и по сей день можно увидеть западный стиль. В Хошимине стремительно развивается туристическая сфера. Со всех концов света сюда стекаются туристы.  Вьетнамцы даже и не почувствовали мировой кризис 2008-2009 годов. Днем и ночью в городе работают около 170-и рынков. Не слишком-то и много для города с 10-и миллионным населением.

– Галеке, есть ли у Вас мечты и чаяния?

– Есть, брат, есть. Я хочу чтобы, молодые парни казахи женились на соотечественницах, казашках, и свои мечты реализовывали в Казахстане. В свои 35 лет, я понял, что счастье надо искать не на чужбине, а на своей земле. Еще скажу: никакие красавицы мира не сравнятся с черноглазыми красавицами-казашками. Это я говорю как человек, испытавший все лично сам.  Поэтому, родные мои, «чем быть султаном в чужой стране, лучше быть подметкой в своей стране».

В молодости, оказывается, я читал лишь книги по экономике, маркетингу. Редко интересовался казахской художественной литературой. К тому же больше любил русскую и английскую литературу, а казахская оставалась в стороне. Теперь хочу восполнить все эти пробелы.

Аманат Галыма: «Сегодняшней молодежи хочу сказать, чтобы в первую очередь изучали казахский язык. А другие языки выучите и потом. Знайте, что это сожаления казаха, отучившегося на русском, усовершенствовавшего свои знания на английском! Хоть и поздно, но я сейчас начал изучать казахский язык.  Сложно, но, что поделать? Не зная свои корни, не уедешь далеко. Вот, что я хочу скаазать! Будьте казахами, учитесь на казахском!».

Астана-Хошимин-Ханой-Хошимин-Астана

Автор:
Опросы
Как вы оцениваете уровень преподавания истории в школах?